原标题:
4、 叙述方法和纪录片语言运用的差异是中国纪录片进入国际市场一个最大的障碍
由中国“北京×频道公司”组织选送的近20部纪录片没有一部入围,送去的那些作品都是在国内我们比较熟悉的纪录片,然而,出来以后我们才可以明显地感到我们选送作品与国际水准的差距,一个重要的原因是对纪录片叙事语言及表达习惯与西方较大差距,可以说在方法上不完全符合这里的基本要求。应当说,中国的纪录片尤其是电视台系统制作的纪录片与西方有较大的差距,我们还有很长的路要走。
同样是中国题材,此次入围并获得好评的两部中国题材的纪录片,在叙述语言上就比较地国际化(西方化的纪录片)。一部是华裔加拿大导演王水泊拍的纪录片《他们选择了中国》(THEY CHOSE CHINA),这是一部关于1954年朝鲜战争后,拒绝回美国,他们志愿选择留在中国的21个美国战俘在中国生活、工作的故事,以及他们命运的纪录片。片子非常好看,但手法和叙述习惯确是标准的西方化的。该片由国务院外宣办的五洲公司参与介入拍摄,并拥有该片的中国版权,该片曾在多个国际纪录片影展中获奖。
另一部是法国导演拍的《中国制造》(MADE IN CHINA),透过中国导演贾樟柯从地下浮出地面的过程,讲述了中国年轻导演的一代的困境。这两部片子后来都没有在HotDocs获奖。
二、 北美纪录片市场化印象
加拿大电影节是国际纪录片市场的一个重要组成部分,作为北美最大的国际纪录片节和纪录片市场,2006年的HotDocs吸引了来自世界各地的1700多个纪录片导演、制片人、电视台以及发行商。
应当说,我对西方纪录片市场情况和他们的运作模式并不陌生,但在纪录片市场同样被细分了的今天,了解北美地区主要是加拿大的纪录片市场情况依然具有意义,在基本上没有翻译,只有几天的时间里,我们对这个市场只能有一点大概的印象。
HotDocs由加拿大独立制片协会创立于12年前,原来只是一个本土化的纪录片活动,只为加拿大国内的独立制片人服务,以后才发展成为一个国际化的纪录片市场,旨在支持加拿大和国际纪录片制作,为纪录片电影人才提供专业发展、市场推广及建立关系和网络的机会。目前由一个正式注册的公司在独立地运作。
印象1:面对制片人必须要与其他国家的制片人合作才能获得足够的制片资金的现状,电影节组织者试图在纪录片节里为制片人提供或制造机会的条件有限。报名参加的限定时间跟电视台和买家的谈话几乎没有,僧多粥少,竞争激烈,纪录片仍然是买家的市场。
印象2:纪录片市场的国际化和本土化需求并存,好的符合需要的国际合作制片的需求和项目都有限;
印象3:因为市场的原因,北美地区对中国纪录片节目需求有限
印象4:加拿大对本土纪录片和纪录片制作人的保护政策,外来纪录片制作人很难进入;
印象5:纪录片的院线放映条件完全成熟,在多伦多可以成为纪录片回笼资金的有效手段;处理好与制片人和电影院线的关系,并总结其成功的经验对中国纪录片的发展具有现实意义。